《八万四千问》3 认识佛教(2)

《八万四千问》认识佛教

— 宗萨·蒋扬·钦哲·仁波切

佛教是获得解脱和自由之道。

3.没有宗教信仰或者崇尚物质主义的也不相信佛教中因果和缘起[2]的概念,您对此有何看法?

没有宗教信仰或者崇尚物质主义的人并不是不相信因缘,只是他们对于因缘的理解有限,因而只相信自己看得见摸得着的因缘。他们不能接受全部的因缘,那是小小的心识弄不懂、想象不到,也够不着的。换句话说,他们或许能理解经历了家庭悲剧的儿童为什么长大后会变得抑郁,但他们不会去想这个。

人最初为何选择出生在那样的家庭。再比如,父母送孩子去上最好的中学或大学,希望最后孩子能找份好工作。父母们相信自己已经尽一切可能来创造有利条件——有利的因缘,但很多时候,孩子依然没能找到好工作,或者第一天上班就被诊断出胰腺癌。父母或许会认为这很不公平,他们会痛苦,会怪罪他人,或许还会变得愤怒,尽管自己都不知道为了什么而愤怒。这说明他们忘掉了隐性的因和缘,那些因缘可能是在过去世中累积的。

所以,仅仅片面地而不是完整地理解因缘,使得人们陷入各种各样的希望与恐惧之中,并最终引向痛苦与悲伤。

我有个澳大利亚朋友,她是位坚定的女同性恋者,也是女权主义者,性格强势,思想活跃。有一次她来不丹看我,我在那里有位侍者,是个年轻羞涩的不丹男孩,他很少和别人交往,从来都不外向,当然不是讨女孩子喜欢的男生。那时候我旅行在外,回到不丹以后却找不到那位侍者,因为他和这位女同性恋者成了情侣。几个月之后,她甚至怀了他的孩子。渐渐地,她的发型、香水、穿着打扮等都从以前简练的男孩子气变得很女性化。

所以,我们无法知道什么样的因缘在等待着我们。有很多出人意料的事,就在生命的下个路口。对于普通人的心识来说,因缘是无法预测的。

4.可否请仁波切解释下缘起性空,以及佛教中空性的概念?

不论你是否相信,完全彻底地理解因、缘和果就是理解空性。因为当你完全理解了因缘,就会认识到没有独立的、万能的、初始的因。

把三四根木棍立在一起,顶上放块木板,这时如果再在木板上放只杯子,突然间那东西就成了桌子。如果你坐在上面,它就成了椅子,而桌子突然不复存在,正像它突然出现一般。所以桌子或者椅子都是暂时性组合在一起的,然而,除了这样暂时而转瞬即逝的聚合物之外,没有一个初始的桌子或椅子。

那些相信万能力量的人相信一切都依赖其他人控制,而不在自己掌握;而那些只相信物质主义的人相信一切都在自己掌控之中。这两种误解都会导致痛苦。

然而因缘不是很容易搞懂,所以人们总是不情愿去深层次地理解因缘。因为当你越来越深入接近因和缘的真相,就会越来越清楚地意识到一个明显的事实——没有一个真正存在的、究竟的因和缘。这样的认知使我们更加接近佛教空性的概念。

我推荐大家看一部叫做《罗生门》的日本电影,是黑泽明导演的作品,从不同人的视角讲述同一个故事。因为有不同的因和缘,所以没有一个故事是完全真实的。基本上这就是我们的情况。由此可以说明,缘起和空性是同义词

[2]  缘起(英 Interdependent arising/Interdependent origination):一切现象皆各由其特殊因缘之聚集而生的自然法则。一切现象,皆非无因而显现,亦非由无因之造物主所创造。一切事物均完全依于因缘和合而生;没有因缘,事物是不可能出现的。

回向偈
文殊师利勇猛智, 普贤慧行亦复然。
我今回向诸善根, 随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹, 如是最胜诸大愿。
我今回向诸善根, 为得普贤殊胜行!

《八万四千问》2 认识佛教(1)

《八万四千问》认识佛教

— 宗萨·蒋扬·钦哲·仁波切

佛教是获得解脱和自由之道。

1. 为什么我在这里?我是怎么成为现在的我的?为什么我对某些人和事物有强烈的好恶,而对其他的人和事物却漠不关心?为什么我是中国人而不是阿拉伯人,为什么我选择出生在北京而不是摩洛哥?为什么我甚至有“心”?总之,佛教怎么解释,为什么事物是现在这个样子?

佛教认为,我们以这样的形态存在,事物以这样的形式呈现,是因为数以亿计的因和缘,每个因缘又有其自己数以亿计的因和缘。所以即便我们诞生在同样的家庭和环境中,也会有数以亿计不同的因和缘,使得一些人害怕蜘蛛,可把龙虾腿塞进嘴里时却没有任何不安;使得一些人看到鲜血就眩晕,却把生鱼片视为无上美味。

但是有一个因我必须单独强调,那就是我们的心识。这是最大的一个因。如果没有心识,就不会有生命,也就无法体验其他因带来的负担与快乐。

2. 仁波切,有些相信万能量的对佛教中因果与缘起的概念持怀疑态度,您对此有何看法?

对于相信存在一种万能力量的人来讲,万能力量本身就是因缘——虽然在究竟意义(胜义谛[1])上,那可能是他们相信的唯一的因缘。当然,在相对意义(世俗谛)上,我不认为他们的意思是,当煮蛋的时候,在煮蛋这件事中存在一个上帝或万能的力量,如果真是那样的话,只需要向上帝祈祷鸡蛋被煮熟就可以了,并不需要加水、点燃气,或者创造其他煮蛋的因和缘。

不同的人总会信仰不同的对象,他们各有自己正当的理由。不同的人也会对其他人的信仰抱有怀疑,他们也有自己正当的理由。对于佛教徒来讲,相信万能力量是一切事物发生的因,这种观点是非常可疑的。佛教徒不愿意认为万能力量在背后操纵一切,因为佛教徒会想,如果万能力量有那样的能力,那么他也一定有慈悲。为什么他还让我们痛苦?他不是慈悲的吗?因为有能力,他应该解决所有的问题,而不应该坐视我们的痛苦。所以佛教徒更愿意相信,万能力量不是导致一切的终极的因,事物的出现与消失是由于无数的因和缘。

对于一个佛教徒来讲,万能力量的创造者是人自己的心识——就是前面我提到的那个心识。因为我们的心识相信万能的力量创造了我们,于是我们认为上帝存在。所以其实是我们创造了上帝,然后再把创造我们这件事归功于他。

[1]胜义谛:真理分为二谛:世俗谛(Relative Truth)及胜义谛(Ultimate Truth)世俗谛描述事物显现的相对性真理,胜义谛描述真实无谬的实相的绝对真理。这两个层面的真理在四大哲学流派及金刚乘中有不同的定义,渐进地深入并接近事物的实相。

回向偈
文殊师利勇猛智, 普贤慧行亦复然。
我今回向诸善根, 随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹, 如是最胜诸大愿。
我今回向诸善根, 为得普贤殊胜行!

《八万四千问》1 前言

《八万四千问》前言

— 宗萨·蒋扬·钦哲·仁波切

在我少年时,中国的现象非常神秘莫测,我从大人们那里听到各式各样的事。一方面,中国是个让人生畏的国度;但同时中国也是一个佛国,拥有一些最为重要的佛教圣地,一些伟大的帝王曾是历史上最为重要的佛法护持者。我也是听着文殊师利菩萨在五台山化现的传奇故事长大的。

多年以后,我有几次机会访问了中国。尽管时间流逝,有关中国的悖论和矛盾给我带来的困惑却从未停止。一方面,据我有限的观察,今天中国的城市里,Prada专卖店好像比书店更多;但同时,我却在机场和火车站的畅销书柜台上看到关于精神和灵修的、特别是佛教类的书籍,这使我觉得不可思议。在这个国家,有的年轻人卖肾去换iPhone;同时,在这个国家,也有很多年轻聪明的大学毕业生能够瞬间抛弃世俗荣耀去追寻心灵真理。

对我而言,这恰好证实了佛陀说过的话——无论我们人类发明了多少办法来让事物变得更简单易行、功能强大、可测度、可称量,因无法让一切尽在掌握而带来的愤怒也永远不会消失。事实上,我们在物质上越富有,我们的不安全感和不确定性就越强烈而明显。

然而,和很多国家不同,中国有着追求更高真理的传统和习惯。中国孕育了一些世上最伟大、最有智慧的人,如老子和庄子。我毫不怀疑,即便在这个物质主义的时代,在霓虹灯、摩天大楼、咖啡馆和百货商场之间,那些不安于眼前情景并想要超越这一切的中国人,会寻找一些更有意义的东西。

一如往昔,我感觉佛教将会在中国人的心灵中扮演重要角色——无论是在理智层面、在迷信层面,还是在真实觉悟的层面。我自己就是一名佛教徒,最近去西安法门寺朝拜佛指舍利的时候,我深受鼓舞,倍感欣慰。在那里,人们对佛指舍利无微不至的照料与无以复加的恭敬,即使在佛陀的故乡菩提伽耶也是看不到的。

所以我感觉佛教会在中国驻留,至少目前来说是这样。为什么不呢?如果我们所拥有的全都可量、可数、可见,那生命就没有什么意义可言了。能够拯救人类的是我们对其背后的秘密——最有力量却不可测度的心灵奥秘——的关心与好奇。而在中国道家和佛教的传承里,探索这种奥秘的传统可谓源远流长。

当我和中国朋友们吃饭或喝咖啡时,他们无论老少,都并不仅仅把我当成可以预测彩票中奖号码或香港赛马赢家的算命先生,而是以其想要探究奥秘、了解未知事物的愿望,引燃了很多场对话的火花。如今这个年代,当我们啜饮咖啡、茶或者法国白兰地时,我们极少讨论诗歌、书籍和哲学,无论是古代的还是当代的。如果我们讨论这些,咖啡和法国白兰地将会变得很有格调。伦理道德家可能会认为,喝着白兰地或者吸着雪茄烟讨论佛法是不合适的。但考虑到物质主义的力量是如此强大,我们的时间又是如此短暂,一个精神主义者可能会认为,即便我们只是在咖啡桌边零星而随意地聊上几句佛法,也可能带来意想不到的收获。

这本书中的问答是在咖啡馆里或足球比赛间产生的,并不是什么深奥或者能给人启发的内容。但是如果你碰巧读到它们——如果你没有什么特别殊胜的业[1],抑或你与佛法的业缘仅限于我们问答的可怜水平上——你可能会因此产生好奇心,从而更加专注地去探寻那些物质主义世界所无法测度或预测的事物。

希望至少对一部分人而言,这本小书能发挥另外一种作用。和世界上其他地方一样,中国在不断改变。尽管信息技术的新形式激增,但讽刺的是,过量的信息供给却使很多年轻人似乎比从前更加疏离。全球上百万人正在日益激烈地挣扎,为了在这个瞬息万变的世界里给自己找一处容身之地——不仅指一份好工作,还包括找到一种办法来弄明白自己究竟是谁。为了寻求身份认同,我们甚至听说数以千计的人采取了难以想象的极端手段。因此,要指导人们在这个世界上找到一处适当的位置,有效信息就显得日益关键。希望接下来的对话至少能够为一些正怀着热诚而探索的人开启大门。

接下来的部分是由于Tashi Colman,  Xiang Ren, Amy Ang, Jun Xie, Pawo Choyning Dorji, Jennifer Qi以及Rugor Nass的臣民Jane Wang的勤奋与坚持而诞生的,他们不仅提出问题,还承担了录写、翻译等工作。

回向偈
文殊师利勇猛智, 普贤慧行亦复然。
我今回向诸善根, 随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹, 如是最胜诸大愿。
我今回向诸善根, 为得普贤殊胜行!

《不是为了快乐–前行修持指引》95 致谢词 译者后记

致谢词

宗萨∙蒋扬∙钦哲仁波切

 

 

不论是否有价值,动念写这本语无伦次的书,最初是在马丘比丘(Machu Pichu)的一座山顶上产生的,而终稿于我印度比尔(bir)的家中。

本书的内容是以二○○一年我在德国西尔茨(Silz)所给予的教授为基础,在那次教授之后,大家花了很多的时间与精力做了录音的文字稿(有些弟子将它复印并分发到各处),后来钦哲基金会(Khyentse Foundation)出版了由香奈儿·格鲁纳(Chanel Grubner)编辑过的版本,并且提供了免费下载。

然而,每次我听自己给过的教授或阅读文字稿,几乎都无法理解自己所说过的话,更糟的是,我发现自己经常无意间以错误的讯息误导了听众。所以,从很多方面而言,由于我担忧在西尔茨所犯的错误会有业果,才促使我重新组织并矫正了那些有关《龙钦心髓前行》的教授,《不是为了快乐:前行修持指引》这本书因而产生。

如果本书能带来任何极为微小的利益,那么,首先且最主要的,要归功于所有令我敬畏的上师们,尽管我仍对这些智慧与慈悲的辉煌化身们竟然曾经行走过这个世界的事实深感困惑。

如果本书让人可阅读或能理解的话,都是由于一位在此生名为洁宁·休兹(Janine Schulz)的英国女士。还有许多人饱受做牛做马的编辑之苦——由于我不可靠的习性、不完整的句子与缺乏耐心的倾向;还有很多人牺牲了宝贵的时间,对原稿提供了建设性的批评或各种资料。他们包括黄静蕊(Jing Rui Huang)、朵玛·甘特(Dolma Gunther)、艾莉赛·德·格兰德(Elise de Grande)、许功化(Florence Koh)、诺雅·琼斯(Noa Jones)、凯瑟琳·佛罕(Catherine Fordham)、阿利克斯·夏基(Alix Sharkey)、汪海澜(Helena Wang)、尼玛·杨晨(Nima Yangchen)、贝玛·亚伯拉罕(Pema Abrahams)、亚历克斯·特力索里欧(Alex Trisoglio)、邵新明(Sin-ming Shaw)、史提夫·克莱因(Steve Cline)、雅各布·莱西里(Jacob Leschly)、亚当·沛尔西(Adam Pearcey)、安妮·班森(AnnBenson)、赖里·默梅尔斯坦(LarryMermelstein)、凯洛琳·吉米安(Carolyn Gimian)与比丘尼锦巴(Ani Jingpa)等。

我们活在一个完全由因缘所构成的世界里,因此在写作本书中不免需要费用。在此,衷心感谢拉堤有限公司(Rati Ltd.)慷慨地负担了我所有的花费。

对于那些设法随意翻阅本书几页的人,虽然不太可能从所读到的文字中获得任何利益,但是,愿你至少被佛法彻底迷住,不论经由何种方式。

释氏源流应化事迹-四王献钵
本行经云。世尊思惟过去诸佛。皆悉持钵。而受于食。时四天王各从四方持四金钵。奉上世尊。世尊不受。将四银钵。世尊不受。四颇梨钵。而亦不受。四琉璃钵。亦复不受。四玛瑙钵。而亦不受。四砗磲钵。亦复不受。
时毗沙门天王。告余天王言。我念往昔青色诸天。将石钵来奉我等。白言。今此石钵仁等可用。受食而吃。复有一天子。来白我言。慎勿于此石钵受食。宜应供养。比之如塔。当来有佛出世。号释迦牟尼。可将此钵持奉世尊。
时四天王速疾还宫。各执石钵。盛满天花。以香涂钵。来诣佛所。共将四钵奉佛。白言。唯愿世尊。受此石钵。
世尊复念。此四天王。以信净心。奉我四钵。我亦不合受持四钵。若受一人。三人有恨。我今总受四王之钵。尔时世尊受四天王钵已。如是次第相重安置。左手受已。右手按下。神通力故。合成一钵。坚牢清净。四际分明。

 

译者后记

这是一本当代版的《普贤上师言教》

宗萨·钦哲仁波切以其深广的悲心与浩瀚的智慧,为金刚乘道上的学子写下了这本关于金刚乘「前行」的指引。《不是为了快乐——前行修持指引》一书,不只是前行修持不可或缺的指南,更是一部满盈「窍觉教授」的精要法教。金刚乘的修行者,无论是做「前行」或任何其他修持,一定会如我一般,发现在仁波切特有的诙谐与叮咛的智慧话语之下,本书处处充满了让我们得以导正缺失、免于执着的珍贵教诲。

再度地,仁波切为了让全球所有的中文读者能尽早接触此书,特別安排在英文书尚未定稿前就进行翻译。(英文书名为Not for Happiness: A Guide to the So‐Called Preliminary Practices 于二○一二年三月由香巴拉出版社(Shambhala Publications)出版电子书。)因此,诸位手中的版本是本书全球的第一本纸本书。同时,仁波切也在英文电子书出版后,应译者请示不明了之处,加以补充说明。仁波切也提供了今年初在斯里兰卡拍摄电影时之摄影作品,更为本书增色不少。

我很荣幸能为此书的翻译献上微薄之力。我要特別感谢四位同修——曹海燕、周勋乔、冯艺三位女士与温立明先生,他们在极短的时间內费心完成了大部分的初稿。也要特別感谢见澈师父再度帮助校对,见澈师父精湛的佛学素养与细腻的校稿功夫,大大地弥补了我学浅又粗糙的译文。我也要特別感谢徐以瑜女士,她深厚的佛学底蕴与对藏文的熟稔,随时给我甚多帮助,也要感谢苏南∙彭措喇嘛(Lama SonamPhuntsho)对多处名词的解惑。更要感谢橡实文化的周本骥总编辑,容忍我一再地拖延。当然,本书中文译本所有的疏漏与错误,都是我个人才疏学浅之过。

在书中,我延续《近乎佛教徒》一书,将「emotion」一词大都翻译为「情绪」一词,一方面在文句上经常比较顺畅,另一方面也可避免与当今「烦恼」一词的通俗意义相互混淆。同时,我也延续《普贤上师言教》,将「perception」一词翻译为「显相」。另外还有一些词语,例如谈到我们与上师或本尊「融入」时的「无二」状态,我有意不将它们统一,希望这种不可言说之境不被固定词语所限。当然,這些都是我的浅见,尚祈各方大德指正。

当然,最要无限感激的是上师宗萨∙蒋扬∙钦哲仁波切。再度地,在我浮沉于伸手不见五指的漆黑轮回大海中时,仁波切满盈慈悲与智慧的这本书,恰似悠然出现的闪电,让我得以在剎那间一瞥航行的方向。翻译此书若有任何的福德,谨将之回向我已往生的慈母,以及一切如母的众生,愿他们都速证菩提。

 

姚仁喜 谨记
二〇一二年四月三十日

回向偈
文殊师利勇猛智, 普贤慧行亦复然。
我今回向诸善根, 随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹, 如是最胜诸大愿。
我今回向诸善根, 为得普贤殊胜行!

《不是为了快乐–前行修持指引》 94 第十四章 5

第二部 前行

第十四章 有关修持的忠告

宗萨∙蒋扬∙钦哲仁波切 著

 

 

最后的忠告

睡瑜伽与醒瑜伽

想要把日常的睡眠活动变得有价值的人,可以尝试修持「睡瑜伽」(Sleep Yoga)。当你上床躺下时,观想并专注莲师在自己的心间。在目前的阶段,如此做即可。

在早晨时,莲师从你的中脉升起并端坐于头顶。你可以念诵下列《龙钦心髓前行》中的特别祈请文来引请上师,或从其它来源选取任何一段。

上师,请关照我!从我内心绽放的虔敬莲花之中,大悲上师升起!我唯一的皈依! 

我饱受过去业与混乱情绪之苦,为了保护我于此不幸中,请安住我头顶(大乐之坛城)做为珍宝严饰, 

令我生起所有的正念与觉知,我祈请!

睡眠时,「上师住于心间」的概念是一种象征性的教法,亦即告诉你外在上师其实是自己的佛性。当然,在第二天早晨醒来时,身为二元对立众生的你,仍然会认为外在上师是个于你之外的人,为此,金刚乘教导我们要把上师从心间升到头顶。

很多人觉得依照既定的时程进行时,修行比较容易,他们也喜欢听铃声的召唤来修行。对某些人而言,有个时程表是很好的,而共修虽然很重要,但要记得它的目的是在启发个人的修持。

个人的修行最为重要,如果你有时间,应该去做正式的前行闭关,每天修持三到四座。你也可以用累积前行做为日课,如果不想一次就先完成十万遍大礼拜,然后才开始累积「金刚萨埵」等其余修法的话,你也可以先做两万遍大礼拜,然后累积两万遍「百字明咒」,再回去继续累积大礼拜。另一种选择,你也可以同时累积所有的四加行。不论你做何决定,我建议你专注于每项修法的「融入」部分,而且在你的心与上师的心相融之后,尽可能地安住于那种「不可分别」的状态之中,愈久愈好。

释氏源流应化事迹–林间宴坐
本行经云。尔时世尊。于龙宫定起。有一天子。神通自在。身出大色最胜光明。照彼尼拘陀树。以天光明。自照明朗。诣向佛所。顶礼佛足。即白佛言。我于往昔。为牧羊子。当于世尊为菩萨时。在彼六年苦行之中。曾将乳汁净心供养。奉上世尊。复折尼拘陀树枝。为作荫凉。以此善根因缘。即便命终。得生三十三天。为大福德威力天子。我今得世果报。况今世尊。得成无上菩提。惟愿世尊当今为我。还彼树下。受彼树荫。随意安乐。怜愍于我。
世尊听取愿往昔日牧羊子之所。尼拘陀树下。跏趺而坐。世尊往诣彼树下。入定七日不动。以解脱力。受安乐故。尔时世尊。以过于彼七日之后。正念正知。从三昧起。告天子言。汝天子来。可从我边。受三自归。并及五戒。汝当长夜得安乐故。
而彼天子受佛敕已。即受三自归。及受五戒已。时于世间。最初天中。成优婆塞。

进步的征兆

修行中进步的征兆是什么?我们能期待些什么?我们是否应该等待上师的信号或奖励?根据噶玛·恰美仁波切所说,我们不会有任何觉受,没有任何特别的梦境,也毫无清净的显相。当你的出离心、伤悲之心与虔敬心在心中如火般炽燃时,往昔噶举派的上师会赞扬这是「征兆之王」(King of all signs)或「无兆之兆」(sign of no-sign)。最值得你珍视的征兆,包括:对佛法修行日益增强的胃口;觉察到所有从事之事都徒劳无益;与旧习气产生的结果生起日趋强烈的冲突;还有,虽然你仍有心参加朋友的派对,却被一种觉得毫无意义、纯属浪费时间的恼人感觉所困扰。

因此,你不必时时刻刻以完成修法为目标;相反的,你应当接受「自己的心灵之旅将永无终点」的见解。你的旅程起始于希望亲自带领一切众生获得证悟,所以,直到那个愿望达成之前,你身为菩萨的事业,将永无止息。

回向偈
文殊师利勇猛智, 普贤慧行亦复然。
我今回向诸善根, 随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹, 如是最胜诸大愿。
我今回向诸善根, 为得普贤殊胜行!